mardi 4 février 2014

talkie-walkie

Le nom « talkie-walkie » date de 1941. En effet, lorsque le professeur Hings fit la démonstration de son appareil à Toronto, un journaliste aurait aperçu un soldat portant un modèle d'émetteur-récepteur portatif et lui aurait demandé à quoi servait l'appareil, le soldat aurait répondu, qu'il permettait de parler tout en marchant. C'est de là que vient le nom « walkie-talkie », puisqu'en anglais (« marcher » au sens de « se déplacer à pied ») se dit « to walk » (walkie) et « parler » (au sens de « converser ») « to talk », d'où l'appellation « talkie-walkie ».
L'ordre des deux termes a été inversé en français, mais cet usage reste rare dans le français canadien et dans les autres langues.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire