Le terme français le plus commun, esquimau (féminin esquimau, parfois esquimaude, pluriel esquimaux) est attesté pour la première fois en 1691 dans la Nouvelle relation de la Gaspesie de Chrétien Le Clercq (sous l'orthographe eskimau, pluriel eskimaux), où il désigne les « habitants des régions arctiques de l'Amérique ».
La dénomination pourrait venir d'un terme algonquin du xviie siècle signifiant « mangeur de viande crue », mais cette hypothèse est refusée par certains linguistes, qui font valoir que les premiers explorateurs européens ont obtenu le terme à partir d'un mot micmac ayant rapport avec les raquettes à neige, tandis que d'autres ont proposé qu'il signifiait « les locuteurs d'une langue étrangère ».
Le terme a été popularisé par les explorateurs polaires du xixe siècle, notamment dans les revues de voyages telles que Le Tour du monde. D'après Barnum, le nom viendrait du missionnaire jésuite français Charlevoix établi au Canada au xviie siècle.
Les eskimologues ont adopté le terme « eskimo », invariable dans l'orthographe danoise, pour désigner traditionnellement le groupe linguistique.
Au Canada, l'appellation « Inuits » est officielle depuis 1970 et remplace le terme « Esquimaux ». Ce dernier pouvant être considéré comme péjoratif et offensant.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire